<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	
	>
<channel>
	<title>
	Komentarze do: Estetyka książki elektronicznej cz. II – font czy czcionka?	</title>
	<atom:link href="https://czytajpl.pl/2017/02/28/estetyka-ksiazki-elektronicznej-cz-ii-font-czy-czcionka-o-nowych-i-starych-elementach-wygladu-ksiazki/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://czytajpl.pl/2017/02/28/estetyka-ksiazki-elektronicznej-cz-ii-font-czy-czcionka-o-nowych-i-starych-elementach-wygladu-ksiazki/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 14 Sep 2018 07:31:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.2.8</generator>
	<item>
		<title>
		Autor: Aleksandra Pieńkosz		</title>
		<link>https://czytajpl.pl/2017/02/28/estetyka-ksiazki-elektronicznej-cz-ii-font-czy-czcionka-o-nowych-i-starych-elementach-wygladu-ksiazki/#comment-96</link>

		<dc:creator><![CDATA[Aleksandra Pieńkosz]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Mar 2017 09:38:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czytajpl.pl/?p=1860#comment-96</guid>

					<description><![CDATA[W odpowiedzi do &lt;a href=&quot;https://czytajpl.pl/2017/02/28/estetyka-ksiazki-elektronicznej-cz-ii-font-czy-czcionka-o-nowych-i-starych-elementach-wygladu-ksiazki/#comment-93&quot;&gt;kanis&lt;/a&gt;.

W języku angielskim jest więcej słów na pojęcia związane z drukiem i czcionką niż w języku polskim, a w artykule przedstawiłam rozróżnienie na poszczególne terminy i ich dokładne znaczenia. Jeżeli chodzi o ścisłość, pojedyncza, metalowa czcionka to „sort”, jest ona częścią czcionki-kroju, czyli ogólniejszego pojęcia „typeface”, a „font” to cały komplet liter i znaków jednego kroju, czyli najbardziej potoczne rozumienie „czcionki” (o czym również jest mowa w artykule).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>W odpowiedzi do <a href="https://czytajpl.pl/2017/02/28/estetyka-ksiazki-elektronicznej-cz-ii-font-czy-czcionka-o-nowych-i-starych-elementach-wygladu-ksiazki/#comment-93">kanis</a>.</p>
<p>W języku angielskim jest więcej słów na pojęcia związane z drukiem i czcionką niż w języku polskim, a w artykule przedstawiłam rozróżnienie na poszczególne terminy i ich dokładne znaczenia. Jeżeli chodzi o ścisłość, pojedyncza, metalowa czcionka to „sort”, jest ona częścią czcionki-kroju, czyli ogólniejszego pojęcia „typeface”, a „font” to cały komplet liter i znaków jednego kroju, czyli najbardziej potoczne rozumienie „czcionki” (o czym również jest mowa w artykule).</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: kanis		</title>
		<link>https://czytajpl.pl/2017/02/28/estetyka-ksiazki-elektronicznej-cz-ii-font-czy-czcionka-o-nowych-i-starych-elementach-wygladu-ksiazki/#comment-93</link>

		<dc:creator><![CDATA[kanis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Mar 2017 23:18:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://czytajpl.pl/?p=1860#comment-93</guid>

					<description><![CDATA[Font to po angielsku czcionka psze pani.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Font to po angielsku czcionka psze pani.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
